7 populares expresiones anglosajonas que son demasiado mas antiguas de lo que piensas amore

7 populares expresiones anglosajonas que son demasiado mas antiguas de lo que piensas amore

Algunas de estas palabras seguramente las has utilizado con frecuencia, no obstante no son tan jovenes igual que pudiera parecer.

1. Nerd

Sonja Flemming/CBS ©2014 CBS Broadcasting, Inc. All Rights Reserved

Los primeros nerds bien son abuelos de mas sobre 60 anos de vida. El termino fue acunado en la revista Newsweek en un producto sobre 1951. En 1954, la termino fue incluida en una guia para el argot adolescente conocida igual que Real Gone Lexicon.

2. Ok

Los hispanoparlantes nos acostumbramos an usar «ok» como «de acuerdo» a partir sobre la segunda medio de el siglo XX. Sin embargo, la expresion surgio durante la enfrentamiento sobre Independencia estadounidense asi­ como la letra «O» fue originalmente un cero. Al partir a la enfrentamiento, los norteamericanos se deseaban suerte con la expresion «0 killed» que se traduce en «cero muertos»

3. ?Oh My God! (?Oh Dios Mio?)

El funcii?n documental mas antiguo del OMG se remonta a 1917 en una carta escrita por el Almirante John Arbuthnot Fisher a Winston Churchill. Fisher habia dirigido la Marina Real, retirandose en 1915 detras de el infortunio de Galipoli, el infimo episodio en la vida sobre Churchill. En la nota enviada a Churchill despues de su retiro, Fisher se refiere a la calamitosa etapa sobre la marina empleando el ?Oh My God! en terminos jocosos.

4. Fuck

Hay el mito de que esta palabrota de cuatro letras, una de las mas populares en ingles, viene de estas iniciales de «Fornicate Under Command of the King» supuesta proclama de un rey sobre Inglaterra. No obstante, el termino es de el siglo XVI y proviene de una expresion germanica mezclada con palabras holandesas y no ha transpirado suecas, cuyo significado es «moverse hacia delante y no ha transpirado atras» Su aprovechamiento como taco asociado al acto sexual fue adoptado a mediados del siglo XIX.

5. Dude

Es una expresion del ingles estadounidense utilizada Con El Fin De referirse a un «tipo» o an una «persona de sexo masculino» Surgio a finales de el siglo XIX de identificar a los varones sobre ciudad poco familiarizados con la vida en el ambito. La expresion se ha revitalizado en el siglo XXI, aunque su equivalente mujeril «dudette» no ha tenido igual fortuna.

6. Xmas

Para algunos, el aprovechamiento de estas expresiones «Xmas» asi­ como «X-mas» como «Navidad» y «Navidades» seri­a casi blasfemo. Fue empleada por primera vez en un documento en ingles en 1755.

7. Freelance

g-stockstudio via iStock

Debido a casi nadie es un trabajador «independiente» o «autonomo»; todo el mundo seri­a un «freelancer», incluyendo a los redactores de Vix. No obstante, no somos tan modernos. Los primeros «freelancers» fueron soldados mercenarios medievales que se alquilaban, contiguo con las lanzas, al conveniente postor.

Los hispanoparlantes nos acostumbramos an utilizar «ok» igual que «de acuerdo» a partir de la segunda medio de el siglo XX. Sin embargo, la expresion surgio a lo largo de la enfrentamiento de Independencia estadounidense asi­ como la letra «O» fue originalmente un cero. Al partir a la batalla, los norteamericanos se deseaban suerte con la expresion «0 killed» que se traduce en «cero muertos»

3. ?Oh My God! (?Oh Dios Mio?)

El uso documental mas viejo de el OMG se remonta a 1917 en la carta escrita por el Almirante John Arbuthnot Fisher a Winston Churchill. Fisher habia dirigido la Marina Real, retirandose en 1915 detras de el infortunio sobre Galipoli, el pesimo episodio en la vida de Churchill. En una nota enviada a Churchill luego de su retiro, Fisher se refiere a la calamitosa situacion sobre la marina empleando el ?Oh My God! en terminos jocosos.

4. Fuck

Es una expresion del ingles estadounidense empleada de referirse a un «tipo» o an una «persona de sexo masculino» Surgio a Citas vietnamitas en lГ­nea finales del siglo XIX para identificar a los hombres de urbe escaso familiarizados con la vida en el sector. La palabra se ha revitalizado en el siglo XXI, no obstante su equivalente femenino «dudette» nunca ha tenido igual fortuna.

6. Xmas

Para determinados, el aprovechamiento de estas expresiones «Xmas» y «X-mas» como «Navidad» y no ha transpirado «Navidades» seri­a casi blasfemo. Fue utilizada por primera oportunidad en un documento en ingles en 1755.

7. Freelance

Posted in Articles.